Кавалькада сардов

27 сентября 2012
В постоянном символическом повторении великого мифологического начала есть изначальный смысл праздника, как ритуала. На Сардинии праздники любят, долго и серьезно к ним готовятся. Особенно к ежегодной «Кавалькаде сардов», устраиваемой в конце мая в городе Сассари. От настоящего народного праздника, праздника не для туристов, а для себя, остается ощущение чего-то очень мощного. Даже простые танцы или процессии исполнены своим изначальным смыслом. Вот хоровод… Круговорот лиц, тел, костюмов. В каждом костюме, в каждом украшении – сконцентрированная символами мудрость предков. В древности каждый танец имел ритуальный, магический смысл, в котором люди как бы символически воспроизводили, вытанцовывали законы мироздания вообще. Вращение хоровода – заклинание вечности.
Полный текст

Вот люди, наряженные в красные одежды и белые маски ловят веревками людей наряженных в черное и в черные маски. Это пастухи, воюющие в войнах с маврами и  сарацинами,  бьются за свой остров, и отстаивают его в четырех войнах. В память об этой героической истории по праздникам и разыгрываются подобные карнавальные сцены, а в будние дни о ней напоминает четыре отрубленные головы мавров на флаге Сардинии, развевающимся над каждым административным зданием, и над многими частными домами. Каждый район, каждая провинция имеет свои традиции, костюмы, фольклор, свою историю, свои образы, свои песни, которыми они с радостью делятся друг с другом и с гостями своего острова. Эти люди умеют шить и носить одежды - своих и своих предков, создавать и угощать друг друга дарами земли - своей и своих предков, петь друг-другу песни, танцевать танцы – свои и своих предков, чтящих свою древнюю культуру, и умеющих ее создавать. Чтобы, увлекая своих детей в эту игру, передать им все это, чтобы потом, когда они сами станут предками, остаться здесь, на своем острове в памяти потомков, и в образах своей древней культуры, которую они сохранили для будущего. Весь год эти люди шьют для этого праздника костюмы, вырезают маски, тратя на них иногда, тысячи евро. Зачем? Потому, что все они – сарды. Вчера, сегодня, всегда… Я смотрел на этих людей, и думал, что не умеющий и не имеющий всего этого я - никто. Я, - стандартно обезличенный атом глобализации, ничего не разрушивший и ничего не создавший, никого не убивший и никого не родивший в своем аморфном бесполом политкорректном мире джинсы и фастфуда, смотрел на кавалькаду сардов – мужественных мужчин, женственных женщин, забавных трогательных малышей, едущих на пони ростом с кошку, - с тем чувством, которое должны испытывать души мертвых, взирающие из страны теней на живой мир, который они покинули. В этом чувстве, возникающем от прикосновения к чему-то настоящему, вечному, исполненному абсолютных смыслов, было нечто от катарсиса. Сарды – красивые люди. Наряженные в традиционную одежду своих сел и провинций, они особенно красивы своей какой-то исконной, древней красотой. Историческая память о своих предках одухотворяет людей, делает их красивыми. Тогда понимаешь, что История – действительно, Муза. …Клио, хозяйка времени - хранительница гармонии бытия. Ее присутствие на Сардинии ощущается во всем.  В мгновениях, слагающихся в вечность, в камнях, сложенных в циклопические нураги. В стежках, сливающихся в орнаменты костюмов. В общем ритме, что в основе музыки, пульса, дыхания, движения, состояния – всего того, что укладывается в образ …прибоя. 

0.061963081359863